Es besteht aus Buchstaben, deren Aussprache weitgehend mit der Schreibung korrespondiert. Das Yekgirtú (Yekgirtí, yekgirig, auch Kurdish Unified Alphabet genannt) Alphabet ist ein erst vor Kurzem entwickeltes Schriftsystem seitens der Kurdischen Sprachakademie Akademie für Kurdische Sprache (Kurdish Academy of Language, kurz: KAL). Ebenfalls wird das Alphabet vielfach für Zazakî verwandt.
Es wird vorwiegend in der Türkei und in Syrien aber auch im Irak , Iran , Libanon , Armenien und in einigen anderen ehemaligen Sowjetrepubliken gesprochen. Wichtige Anmerkung: Diese Videoclips haben mit jegliche. Grammatik Teil 1: Personalpronomen (persönliche Fürwörter). Die liebsten Fashion-Marken kaufen. Von Generator bis Wäsche.
Alles finden, was Sie brauchen. Kurmandschi-Alphabet. Wir machen die Rückgabe einfach. Bay hat alles für Sie! Günstige Bestattungsunternehmen.
Soranî Alphabet gibt es sicherlich auch und wäre sehr wichtig für unssere Mitglieder und die jenigen, die Soranî lernen wollen. Die Sprache wird von den Jesiden in Armenien und im Irak auch Jesidisch beziehungsweise Ezdiki oder Yezideren genannt. Es gab schon einige Vorschläge für Soranî, aber da ich Soranî auch nicht beherrschen kann, habe ich bis jetzt kaum etwas darüber finden können. Unverbindlich Kosten vergleichen!
Kurdisch) - Darunter wird der nordwestkurdische Dialekt verstanden, der eine der bedeutendsten Mundarten der kurdischen Sprache darstellt. Dieser Medien-Player erfordert, dass Javascript installiert und aktiviert ist. Hier gibt es ein Alphabet -Poster in den Größen Aund A2. Es ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Beolingus Deutsch-Englisch OpenThesaurus ist ein freies deutsches Wörterbuch für Synonyme, bei dem jeder mitmachen kann. The additions correspond to sounds that are represented in the Central Kurdish alphabet , but not in the Hawar alphabet. These scholars suggest this extended alphabet be called the Kurdish Latin alphabet.
Er wird von in Syrien fast ausschließlich in der Türkei deutlich und teilweise im Irak und Iran benutzt. Das Alphabet ist das türkische angelehnt. Besonders in Syrien und der Türkei hat es sich durchgesetzt.
So benutzten sie im Mittelalter das arabische Alphabet in den osmanischen und persischen Variationen. In Iran und Irak wird in arabischer Schrift. Sorani spricht man im Süden des Irak und im Westen des Iran.
Dafür verwendet man die persische Schrift, die arabische Buchstaben hat. In der Lesefibel befindet sich u. Auch sonst ähnelt es ein wenig dem Persischen. Circa Millionen Menschen verständigen sich dort so. Die gängige Amtssprache der Region um Kurdistan ist neben Arabisch Sorani.
In Syrien, dem Libanon, und dem Irak wird Kurdisch in arabischer Schrift geschrieben. Im Iran wird die persische Form der arabischen Schrift verwendet. Wir haben auch noch einige gedruckte Exemplare vorrätig. Wir würden uns auch über Anregungen und Kritik freuen.
Dieses Lesebuch ist gemeinsam mit Kurden erstellt worden.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.